
Pizuya’s Cell
Assault of Chicken (アサルトオブチキン, asaruto obu chikin)
Compassion and Shame (惻隠の情とシェイム, Sokuin no jou to sheimu) – Track 2
Released: 2020-08-09
Website
Arrangement: Pizuya’s Cell
Vocals: Meido (めいど) from Pizuya’s Cell
Lyrics: rudder-k from scorefreq
Based on Seraphic Chicken (セラフィックチキン) from Touhou Kikeijuu – Wily Beast and Weakest Creature (東方鬼形獣 ~ Wily Beast and Weakest Creature.).
恐れるな ただ前を向け
osoreru na – tada mae wo muke
Don’t be afraid! Just look behind you!
人生はまた私に問うよ
その選択は正しいの
また私は彷徨うよ
jinsei wa mata watashi ni tou yo
sono sentaku wa tadashii no
mata watashi wa samayou yo
A human life is once again asking me
These choices are honest
And I will roam around again
誰かが定めた道を
ひたすら歩くだけならば
自分の道行けばいい
dareka ga sadameta michi wo
hitasura aruku dake naraba
jibun no michi yukeba ii
Someone decides on your path
If you walk without really any thought
Then walking my path is fine, too
臆病だからこそ見えるものがあるよ
希望手繰り寄せ 掴んだ未来
けして逃さないよ
もしも今運命に見捨てられたとしても
信じてる 夢の続きをまた見られるように
迷っても 私自身 選んだ道だから
okubyou dakara koso mieru mono ga aru yo
kibou taguriyose – tsukanda mirai
keshite nogasenai yo
moshimo ima unmei ni misuterareta toshite mo
shinjiteru – yume no tsudzuki wo mata mirareru you ni
mayotte mo – watashijishin – eranda michi dakara
We can see all sorts of things from your cowardness
Lured by hope, we take away your future
Don’t even try to run
Even if you were to cast away your future now
Keep believing! You’ll see the rest of that dream
Even if you get lost. I chose that path after all
観客はまた私を責める
根拠のない判断だと
また私は悩むけど
kankyaku wa mata watashi wo semeru
konkyo no nai handan da to
mata watashi wa nayamu kedo
Again spectators blame me
for some baseless judgement
Once more I’m worried
理不尽はね退けてこそ
この意思価値が出るだろう
いつもどおりにやればいい
rifujin hanenokete koso
kono ishi kachi ga deru darou
itsumodoori ni yareba ii
Pushed out for no reason whatsoever!
Looks like your wishes’ worth is revealed
Just do it like it’s always done
臆病じゃなきゃ見逃す景色もあるよ
勇気引き付けて 超えてく明日
ずっと離さないよ
確実な手応えがここにはある
心で感じてる 夢の続きがこの先で待ってる
照らし出せ 闇の果てを灯すために
okubyou janakya minogasu keshiki mo aru yo
yuuki hikitsukete – koeteku ashita
zutto hanasanai yo
kakujitsu na tegotae ga koko ni wa aru
kokoro de kanjiteru – yume no tsudzuki ga kono saki de matteru
terashidase – yami no hate wo tomosu tame ni
You’ll miss the landscape without any cowardness
Attracted by bravery, towards the next day
Don’t ever let go
As a response will be felt for sure
I feel it inside me. The rest of that dream is waiting there
So shine! Light up the endings of darkness
輝く今を示して 導け未来の自分をさあ
kagayaku ima wo shimeshite – michibike mirai no jibun wo saa
A shining present is shown. You lead your own future…
希望手繰り寄せ 掴んだ未来
けして逃さないよ
もしも今運命に見捨てられたとしても
信じてる 超えてく明日
ずっと離さないよ
確実な手応えがここにはある
心で感じてる 夢の続きがこのさきで待ってる
迷っても 私自身 選んだ道だから
恐れるな ただ前を向け
kibou taguriyose – tsukanda mirai
keshite nogasanai yo
moshimo ima unmei ni misuterareta toshite mo
shinjiteru – koeteku ashita
zutto hanasanai yo
kakujitsu na tegotae ga koko ni wa aru
kokoro de kanjiteru – yume no tsudzuki ga kono saki de matteru
mayottemo – watashijishin – eranda michi dakara
osoreru na – tada mae wo muke
Lured by hope, we take away your future
Don’t even try to run
Even if you were to cast away your future now
Keep believing! Towards the next day
Don’t ever let go
As a response will be felt for sure
I feel it inside me. The rest of that dream is waiting there
Don’t be afraid! Just look behind you!